您现在的位置: 精品资料网 >> 市场营销 >> 广告传媒 >> 资料信息

经典广告英文翻译(PPT 93页)

所属分类:
广告传媒
文件大小:
392 KB
下载地址:
相关资料:
经典广告,英文翻译
经典广告英文翻译(PPT 93页)内容简介
主要内容
广告的翻译
广告的定义
一、广告的目的和特点
广告的定义
广告手段 (Advertising Media)
广告的功能
什么是广告语?
广告口号(slogans)、广告语句(catch-phrases)的特点
广告的语言特点
词汇特征
词汇特征
词汇特征
句法特点
句法特点
句法特点
句法特点
句法特点
广告商标(Trade Mark)的翻译
广告英语常用的修辞手法及汉译处理
广告英语常用的修辞手法
双关语运用
    谐音双关
广告中双关语的翻译方法
 
三.广告翻译的原则:
1、对等
2、简洁
3、变通
4、唯美
5、含蓄
广告口号的翻译
直译法
转译法
仿译法
《理财》杂志的广告语
“美的”牌家用电器的广告语
“三优”牌家具的广告语
“三包”承诺
集邮杂志的广告语
《全球》杂志的广告语
非常可乐饮料
CCTV 西部频道口号
某种洗衣机的广告语
某皮鞋的广告语
一种皮鞋油的广告语
大宝护肤霜的广告语
青岛啤酒的广告语

..............................