您现在的位置: 精品资料网 >> 市场营销 >> 国际贸易 >> 资料信息

国际贸易理论与实践培训教案(英文版)(ppt 71页)

所属分类:
国际贸易
文件大小:
1121 KB
下载地址:
相关资料:
国际贸易理论,培训教案,英文版
国际贸易理论与实践培训教案(英文版)(ppt 71页)内容简介

国际贸易理论与实践培训教案(英文版)目录:
一、Means of Payment
二、Bill of Exchange
三、Bill of Exchange (draft)-汇票
四、Bill of Exchange
五、承兑(acceptance)
六、背书(endorsement)
七、拒付与追索
八、本票和汇票的区别
九、汇付的使用
十、电/信汇业务程序图
十一、Questions
十二、票汇业务程序图
十三、电汇诈骗案例(上)
十四、电汇诈骗案例(下)
十五、Collection (托收)
十六、付款交单
十七、承兑交单
十八、跟单托收诈骗的防范
十九、D/A欺诈案例(上)
二十、D/A欺诈案例(下)
二十一、Letter of Credit
……

 

国际贸易理论与实践培训教案(英文版)内容提要:
The Parties to a Bill of Exchange (汇票当事人)
Drawer (出票人): the person who writes the order and gives directions to the person to make a specific payment of money. He is usually the exporter or his banker in import and export trade; usually, he is also a creditor of the drawee.
Drawee (受票人或付票人): the person to whom the order is addressed and who is to pay the money. He is usually the importer or the appointed bank under a letter of credit in import and export trade.
Payee (受款人): the person to whom the payment is ordered to be made. The drawer and payee may be often the same person. The payee is usually the exporter himself or his appointed bank in import and export trade and may also be the bearer of the bill. The payee may be the original payee in the bill, or may be some party to whom the original payee has transferred the instrument.
If a bill with such instruction “Pay… Co., or order” or “Pay to the order of …”, it means to pay to the payee or to anyone to whom he in turn directs payment to be made. In this way, the bill should be endorsed by the payee (endorser), and can be passed on to a new payee, the endorsed, thus making it negotiable. A bill may have many endorsers.
Classification of Bill of Exchange (汇票种类)
Commercial bill and banker’s bill(商业汇票和银行汇票)
Clean bill and Documentary bill (光票和跟单汇票)
Sight (or Demand) bill and Time (or Usance) bill (即期汇票和远期汇票)
Commercial Acceptance bill and Banker’s Acceptance Bill (商业承兑汇票和银行承兑汇票)
Use of Bill of Exchange in Foreign Trade (汇票在对外贸易中的使用)
A bill of exchange is an order to pay. It is made out by an exporter and presented to an importer, through a bank. It may be payable immediately on presentation (a sight draft), or so many days after presentation (a time draft). In the latter case, the drawee writes “Accepted” across it and signs his name. the exporter can then get immediate payment by discounting the draft and supplying a letter of hypothecation (担保契约)
To draw (出票)
Presentation (提示)
Acceptance (承兑)
Payment (付款)
Endorsement (背书)


..............................