广告翻译培训课件(PPT 34页)
广告翻译培训课件(PPT 34页)内容简介
广告翻译
广告
广告的语言特点
1.词汇特点
GenerationNext
Askformore.
Thetasteisgreat.
(2)创新词汇,突出产品的新、奇、特。
(3)活用词汇,生动形象。
雷达牌驱虫剂:蚊子杀杀杀!!!
borntorun.
2.句法特点
Adiamondlastsforever.(DeBierres)
You'reworthit!
(2)祈使句,增强感召力。
雀巢冰激凌:尽情享受吧
(3)省略句,短小有力。
麦斯威尔咖啡:滴滴香浓,意犹未尽
(4)并列句多,平行结构,加深印象。
No business too small, no problem too big.
(5)否定句少
Youcan'tbeatthefeeling!
(6)套用习语
3.修辞特点
双关(pun)
谐音homophonic
押韵
比喻
..............................
广告
广告的语言特点
1.词汇特点
GenerationNext
Askformore.
Thetasteisgreat.
(2)创新词汇,突出产品的新、奇、特。
(3)活用词汇,生动形象。
雷达牌驱虫剂:蚊子杀杀杀!!!
borntorun.
2.句法特点
Adiamondlastsforever.(DeBierres)
You'reworthit!
(2)祈使句,增强感召力。
雀巢冰激凌:尽情享受吧
(3)省略句,短小有力。
麦斯威尔咖啡:滴滴香浓,意犹未尽
(4)并列句多,平行结构,加深印象。
No business too small, no problem too big.
(5)否定句少
Youcan'tbeatthefeeling!
(6)套用习语
3.修辞特点
双关(pun)
谐音homophonic
押韵
比喻
..............................
用户登陆
广告传媒热门资料
广告传媒相关下载