您现在的位置: 精品资料网 >> 合同样本 >> 供应合同 >> 资料信息

采购合同翻译版本(英文版)(doc 47页)

所属分类:
供应合同
文件大小:
179 KB
下载地址:
相关资料:
采购合同,合同翻译,版本,英文版
采购合同翻译版本(英文版)(doc 47页)内容简介

采购合同翻译版本(英文版)目录:
一 hereby
二 hereof
三 hereto
四 herein
五 hereinafter
六 therein
七 thereof
八 thereafter, thereto, therewith, therefor, thereunder
九 whereas
 


采购合同翻译版本(英文版)内容提要:
The Employer hereby covenants to pay the Contractor in consideration of the execution and completion of the Works and the remedying of defects therein the Contract Price or such other sum as may become payable under the provisions of the Contract at the time and in the manner prescribed by the Contract.
……

业主特此立约保证在合同规定的期限内,按合同规定的方式向承包人支付合同价,或合同规定的其它应支付的款项,以作为本工程施工、竣工及修补工程中缺陷的报酬。
注释:
(1)hereby: by reason of this 特此
(2)covenant: v. make a formal agreement 立约,签订合同、条约; n. legal agreement具有法律约束的正式合同
(3)completion of the Works: 工程的竣工
(4)therein: in the Works在本工程中
(5)the Contract Price: 合同总价,指工程的总造价
(6)such...as: 关系代词,相当于that, which
……

英文释义: of this
中文译词:关于此点;在本文件中
用法:在表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”时,使用该词。例如表示本合同条件、条款时,可以说“the terms, conditions and provisions hereof”,这里hereof表示“of this Contract”;又如表示本工程的任何部分,可用“any parts hereof”,这里hereof表示“of this Works”。
语法:一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。
hereof和thereof的区别:hereof强调“of this”。例如,上面的“the terms, conditions and provisions thereof”中的thereof表示of the Contract;“any parts thereof”中的thereof表示of the Works。


..............................